Traduction Anachronox
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.



 
AccueilPortailRechercherDernières imagesS'enregistrerConnexion
-39%
Le deal à ne pas rater :
Ordinateur portable ASUS Chromebook Vibe CX34 Flip
399 € 649 €
Voir le deal

 

 11/11/2007 - Screenshot Krapton + A.I.M. Patch 1.4

Aller en bas 
2 participants
AuteurMessage
admin
Admin



Nombre de messages : 466
Date d'inscription : 03/09/2006

11/11/2007 - Screenshot Krapton + A.I.M. Patch 1.4 Empty
MessageSujet: 11/11/2007 - Screenshot Krapton + A.I.M. Patch 1.4   11/11/2007 - Screenshot Krapton + A.I.M. Patch 1.4 Icon_minitimeDim 11 Nov 2007 - 18:58

Pour l'avancement de la traduction d'Anachronox, je me permets par fierté d'afficher les screenshots de l'introduction au labyrinthe du vaisseau de Rictus.

11/11/2007 - Screenshot Krapton + A.I.M. Patch 1.4 Rictus1eb1
11/11/2007 - Screenshot Krapton + A.I.M. Patch 1.4 Rictus2ic4
11/11/2007 - Screenshot Krapton + A.I.M. Patch 1.4 Rictus3qx8

Le patch mis à jour sera mis en ligne incessamment sous peu.

RAPPEL : J'ai besoin de béta-testeurs pour rapporter tout défauts dans la traduction des dialogues.
Merci à Klownk pour s'être proposé le premier.

----------------------------------------------------------------------------

Pour ceux qui ont remarqué les quelques changements dans le forum le mois dernier. Il y a effectivement un projet supplémentaire qui s'est ajouté dans le site. Pas un gros projet, vu qu'il s'agit plus d'une localisation d'un patch de mise à jour d'un jeu que d'une traduction complète.

Et le projet secondaire parle du patch d'A.I.M qui upgrade le jeu à la version 1.4

Etant donné que ce jeu a été localisé par le spécialiste des jeux fleuves venus de l'Est, et beaucoup se révèlent être des bijoux tant qu'on se prenne la peine d'y jeter un oeil dessus. Et A.I.M en fait parti. Et ce spécialiste des jeux fleuve est un éditeur francais connu sous le nom de Micro App et il est aussi connu pour le non-suivi des mises a jour et des bugs de traductions.

Vous connaissez le bug de la base des restricteurs... Et bien, l'erreur vient de la localisation.

En attendant un patch digne de ce nom traduite en français, je vous donne une manip vous permettant de patienter.

Résoudre le bug de la base des restricteurs :

Citation :
Avec un éditeur hexadécimal, ouvrez le fichier /DATA/quest.dat

Rechercher les 2 mots sendeqp et mettez les en majuscule, comme ca : SENDEQP

Et ensuite, vous pouvez leur donner l´ananlyseur et après obtenir leur inventaire

Par la même occasion, je demande de l'aide pour la création d'un programme d'insersion et d'extraction pour faciliter la conversion du fichier texte 1.4. Une fois le programme prêt, la finalisation du patch peut s'effectuer dans la rapidité.
Revenir en haut Aller en bas
BahaBulle

BahaBulle


Nombre de messages : 35
Date d'inscription : 07/09/2006

11/11/2007 - Screenshot Krapton + A.I.M. Patch 1.4 Empty
MessageSujet: Re: 11/11/2007 - Screenshot Krapton + A.I.M. Patch 1.4   11/11/2007 - Screenshot Krapton + A.I.M. Patch 1.4 Icon_minitimeLun 12 Nov 2007 - 17:13

Salut les p'tits loups.

Patz, dis-moi si ça te convient pour le fichier de AIM : Fichier

Certains octets corespondent à des retour à la ligne dans un fichier texte, je les ais donc transformer en balises [NL] pour éviter de chambouler la présentation. Ces balises sont donc à laisser.

J'ai également mis entre [], les octets qui ne veulent rien dire (ex: [EE])

J'ai pas encore fait l'inséreur mais ça ne devrait pas poser énormément plus de problème.

En revanche, je ne sais pas ce que ça donnera au final.
Est-ce que rallonger/réduire la longueur des phrases ou agrandir/réduire la taille du fichier ne va pas poser de problème au jeu ?
Et je ne sais pas à quoi correspondent les 2 autres fichiers que tu m'as passé.
Revenir en haut Aller en bas
http://generation9.kanshima.net
admin
Admin



Nombre de messages : 466
Date d'inscription : 03/09/2006

11/11/2007 - Screenshot Krapton + A.I.M. Patch 1.4 Empty
MessageSujet: Re: 11/11/2007 - Screenshot Krapton + A.I.M. Patch 1.4   11/11/2007 - Screenshot Krapton + A.I.M. Patch 1.4 Icon_minitimeLun 12 Nov 2007 - 17:39

Génial, en fait ca ne change rien si on déplace les textes, ce sont juste les valeurs de longueur de textes à changer. J'ai testé la version FR buggée et la version US patchée et ca fonctionne indfferremment.

good pour les retours de lignes, c'est un peu comme pour Anox avec les /n

Pour les deux autres fichiers, euh, si, il y 'en a un qui contient également des textes. (j'ai fait à la va vite vu le bordel ambiant de là où je suis hébergé IRL)
Revenir en haut Aller en bas
BahaBulle

BahaBulle


Nombre de messages : 35
Date d'inscription : 07/09/2006

11/11/2007 - Screenshot Krapton + A.I.M. Patch 1.4 Empty
MessageSujet: Re: 11/11/2007 - Screenshot Krapton + A.I.M. Patch 1.4   11/11/2007 - Screenshot Krapton + A.I.M. Patch 1.4 Icon_minitimeLun 12 Nov 2007 - 18:02

Dans le quest.tab, il y a 6 mots mais le fichier n'a pas l'air de fonctionner comme l'autre, il n'y a pas de valeur de longueur.

Et dans le quest.ind, il n'y a pas grand chose d'exploitable et c'est pareil, il n'y a pas les valeurs pour la longueur.
Revenir en haut Aller en bas
http://generation9.kanshima.net
admin
Admin



Nombre de messages : 466
Date d'inscription : 03/09/2006

11/11/2007 - Screenshot Krapton + A.I.M. Patch 1.4 Empty
MessageSujet: Re: 11/11/2007 - Screenshot Krapton + A.I.M. Patch 1.4   11/11/2007 - Screenshot Krapton + A.I.M. Patch 1.4 Icon_minitimeLun 12 Nov 2007 - 18:23

C'est pas trop grave en fait pour les deux autres, j'irai regarder quand même en comparaison avec la VF 1.0 et la V-US 1.4
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





11/11/2007 - Screenshot Krapton + A.I.M. Patch 1.4 Empty
MessageSujet: Re: 11/11/2007 - Screenshot Krapton + A.I.M. Patch 1.4   11/11/2007 - Screenshot Krapton + A.I.M. Patch 1.4 Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
11/11/2007 - Screenshot Krapton + A.I.M. Patch 1.4
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» 14/08/2007 - Patch 0.93
» 07/10/2007 - Patch 0.94b
» 29/10/2006 - Patch 0.92b
» 19/03/2007 - Bah quoi, je n'ai pas fini?

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Traduction Anachronox :: Anachronox Traduction :: News - Avancement projets-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser